Simon Wood

Posts Tagged: ebook

The inspiration for No Show began with a real life incident that happened over twenty years ago. When I came to the US, it was for love (yes, awww…). I had met an American girl in Costa Rica and we hit it off. We carried things on after Costa Rica. Every few months we would meet up in a different country. After a couple of years of this, we decided to take things to the next stage and settle in the same country as husband and wife. I was the one with the fewest attachments, so I made the decision to leave England for America. I left my job, sold my house, reduced my possessions down to what I could pack into a couple of bags and jumped on a plane.

I arrived at San Francisco International airport very excited at the prospect of a new life in a new country. I entered the arrivals lounge expecting to see Julie with a ‘Welcome to America’ sign or some such thing. Instead I saw a sea of strangers’ faces. Julie wasn’t there. I was disappointed not to see her, but I knew Bay Area traffic could be rough and guessed she was stuck in it. The smart thing was to wait in arrivals because she’d be there in a minute.

Then the minutes piled up and my imagination began to churn. There was late and there was late. Had she gotten cold feet and changed her mind? It was possible. We were taking a huge leap of faith. Had she had an accident? If she had, I had no way of finding out. And regardless of the outcome, what was I going to do now?

And this was where things got a little tricky. I hadn’t concerned myself with the minutia of such details as bringing her address or her phone number. I didn’t need to worry about such things, as Julie was my guide in the US the same way I was her guide in the UK.

Just as panic was sinking its teeth into me, Julie arrived an hour or so late and full of apologies for the hideous traffic. I’d arrived on a day when three events were taking place at the same time in the city.

Crisis over. Disaster averted. OverdramaNoShow2tic imagination quelled.

Well, not quite. Our missed connection taught me a valuable lesson—have a Plan B, because I hadn’t realized until that moment how carried away I was with the romance of what I was doing. I suddenly became aware of how little homework I’d done for myself. I didn’t know how America worked.

The bigger question my overactive imagination kicked up was—what would I have done if Julie hadn’t turned up. Got the next flight home? Looked for her? As these thoughts piled up on each other, I saw how unprepared I was for my new life. I’d put all my faith in Julie and if something had happened to her, I was a lost. Was this naïve of me? Yes, but we take our eye off the ball sometimes.

When it comes to my books, I like to put characters in difficult circumstances. Naturally, my thoughts came back to my first day in the US. No Show gave me the chance to play with my neurosis and the paranoia of that day and explore the worst possible outcome—my wife going missing.

As for real life, Julie and I will have been married twenty-two years at this month and she’s yet to go missing on me.

Categories: shelf life

Read more

Damn my dyslexia!!! Usually it’s a problem (a.k.a. a pain in the arse) but for once, it did me a good turn. The idea for my new book DECEPTIVE PRACTICES came from a misread. A couple of years ago I was flipping through the TV Guide on my television and I came across a TV movie called The Green-Eyed Monster. The description said it was about a wife who hires an organization to beat up her cheating husband. That was right up my alley so I watched it. The movie had nothing to do with what I’d read. It was about a woman who fixates on her next-door neighbor’s husband. I went back through the TV Guide and found the description was accurate to the movie I just watched. How the hell I’d read what I thought I read I have no idea. The descriptions weren’t even close. It’s one of those frustrating things that comes with dyslexia. You start reading something, your imagination takes over and rewrites it all for you, and you end up with something completely different. I remember being in engineering school during a class where we had to read some chapter from a book and when we came to dissect it I seem to have been the only one in the class who’d read something completely different. Like I say, dyslexia is a pain in the arse.

When something like this happens, it usually comes with a large chunk of frustration. How can my brain be that far off on its interpretation of just a few sentences? What is wrong with me? Why can’t I just read the words in front of me? You really shouldn’t be let out in public without a seeing eye person to help you! But this time around I wasn’t so pissed off. Had my brain just handed me a book idea? What if a woman did hire an organization to beat up her cheating husband? I did a quick search on IMDb to make sure I hadn’t read the right thing but on the wrong channel and found there was no movie like that made. I let this idea grow for a bit and came up with the concept that there was an underground business that operated on a similar basis to the scared straight documentaries in that if you hired them, they would beat some sense into a wayward spouse with the aim of turning them around or getting some marital revenge. The ideas started coming and I developed a company name and their sales pitch: Do you have a cheating spouse? Has counseling failed? Want to get even with them? Then hire Infidelity Limited to teach them a lesson…

And DECEPTIVE PRACTICES was born. I know, I know it sounds like a crazy business idea but if I were to attach an app to the concept, I probably have a billion-dollar company. If it’s got an app then it’s legitimate. I think that’s how it works.

Naturally I can’t have a plot line that is that straightforward. I have to toss a few hand grenades into the mix. So the plot line for the book goes like this: Olivia Shaw is living a nice suburban life until she discovers her husband is cheating on her. When her sister suggests Infidelity Limited can offer some closure, Olivia buys their sales pitch. Olivia learns how Infidelity Limited really works when her husband turns up dead and she’s drawn into a dark web of blackmail and murder — just like all their other clients. Now, Olivia finds herself the prime suspect in her husband’s death and as the police close in on her, she has only one option—take down Infidelity Limited.

Usually dyslexia is nothing but a problem for me, but for once it gave birth to a book so I can’t knock it too much. So here’s to the next misread and all the ideas it conjures up!

Categories: shelf life

Read more

I’m very topic driven when it comes to my books. I latch onto an issue, it becomes the basis of a conflict and a book is born from there. With THE ONE THAT GOT AWAY, survivor guilt was the driving force behind the story. It was a subject that had been in my head for awhile. I had the beginning of the story—two women are abducted and one of the women is given an unenviable decision—attempt a futile rescue or leave her friend in order to escape. My heroine in this case, Zoë Sutton, weighs up the odds and runs, but her life is forever tarnished by that selfish, yet logical decision.

That was the crux of the story, but I had to decide where to go from there. I knew little about the topic of survivor guilt, but at the time I was under the care of a neuropsychologist for a head injury and subsequent memory loss after crashing on my bike. I mentioned that I wanted to talk to someone about survivor guilt.

“Go to the VA.”

“But the book isn’t about soldiers.”

“Doesn’t matter. If you want to learn about post traumatic stress disorder, then go to the VA.”

I was introduced to a psychologist who counseled veterans of various conflicts going all the way back to Vietnam. I outlined the basic premise of the book and opened with a question that outlined my basic ignorance and sat back and listened. The great beauty about in-person interviews is that I don’t have any idea where they’ll go, other than nowhere where I thought.

I thought I had an idea of what survivor guilt and PTSD were but it was a good example of an outsider’s perspective. Our long and lengthy discussions got into the meat of the subject. Some of the common afflictions affecting people include sobriety, impulse behavior, isolationism, arrogance, and contempt to name a few. I’ve attempted to incorporate these behaviors into Zoë’s character which also helped drive the plot.

As I tried to absorb this information, I couldn’t help but marvel at this condition where people feel shame for surviving. You fight for your life and win, but your mind discounts the win and obsesses on the loss. The survivor takes on the emotional weight and responsibility for those who didn’t make it and it’s just too big a burden for him/her to bear. The result is that the survivor drives themselves to destruction either directly by throwing themselves into similar conflicts or indirectly through substance abuse and depression. This has to be the most paradoxical illness on the books.

But it’s this paradoxical thinking is what drew me to write about the topic. Ten years ago I was undergoing first responder disaster training. One of the modules dealt with the psychological effects of rescuing the dead and dying; making life and death decisions for total strangers. Then they told us the suicide rate for first responders and it was quite scary. A friend of mine who is both an author and veteran recently posted a stat about returning veterans from Iraq and Afghanistan. Almost four times as many veterans have taken their lives since coming home than those who died in battle. There’s not a lot I can say to that other than we’re strange and complex creatures who don’t always make sense.

I hope with THE ONE THAT GOT AWAY I’ve made an entertaining read but at the same time, I’ve shined a light on a subject that most of us aren’t really cognizant of. If you read the book, I encourage you to let me know what you think.

Categories: shelf life

Read more

My first thriller ACCIDENTS WAITING TO HAPPEN has come of age.  It was first published 18 years ago this month!  This book is very special to me because we’ve been on a quite a journey over that time.  It’s been responsible for a lot of firsts in my writing career:

  • First book I wrote.
  • First published book.
  • First mass paperback release.
  • First book to be translated.
  • First book to sell a 100,000 copies.

When I look over my writing career, this book has been the one that kept me career moving on to the stage. Although first published by a small publishing house, it picked up a lot of good trade reviews which gave me some legitimacy as a writer. That resulted in the book picking up a contract with a New York publisher. When the NY publisher folded during the credit crunch, it was the book to reboot my career I relaunched it as an ebook. The sales success of the ebook resulted in an 8-book deal with a new publisher and a new edition. And if it weren’t for that 8-book deal, I wouldn’t have the success with other books. Wherever I examine my writing career, invariably it all stems back to ACCIDENTS WAITING TO HAPPEN.

This book about obscure facet of the insurance industry changed my life.  I wouldn’t be where I am today if it weren’t for it.  I will forever be in this book’s debt.

If you’d like to learn more about the book, you can learn more here.

Categories: Uncategorized

Read more

As I’ve done with my last few books, I’ve created a playlist for my Cockney Rhyming Slang inspired book TROUBLE & STRIFE. Each title relates to one of the stories in the book (although I’ve taken liberties with a couple of songs):

Steve Brewer’s BABBLING BROOK (slang for crook).
Song “The fun lovin’ criminal” – Fun Lovin’ Criminals.

Angel Luis Colón’s BUNSEN BURNER (slang for earner, as in making money).
Song “Earned it” – The Weeknd.

Johnny Shaw’s DICKY DIRT (slang for shirt).
Song “T-shirt weather” – Circa Waves.

Paul Finch’s MR. KIPPER (slang for Jack the Ripper).
Song “Jack the Ripper” – Screaming Lord Sutch.

Jay Stringer’s HALF INCH (slang for pinch as in to steal).
Song “Pinch me” – Bare-naked Ladies.

Catriona McPherson’s BARNET FAIR (slang for hair).
Song “Hair” – The Cowsills.

Susanna Calkins’ TEA LEAF (slang for thief).
Song “Nothing but thieves” – Amsterdam.

Travis Richardson’s LEE MARVIN (slang for starving).
Song “Wand’rin star” – Lee Marvin.

Colin Campbell’s TROUBLE & STRIFE (slang for wife).
Song “Trouble and strife” – Béla Fleck and the Flecktones.

Sam Wiebe’s A LADY FROM BRISTOL (slang for pistol).
Song “Who’s that lady” – Isley Brothers.

Robert Dugoni’s PLEASURE & PAIN (slang for rain).
Song “Love reign o’er me” – The Who.

As I curated this criminal enterprise, I chose “Trouble” by Ray LaMontagne and “Strife” by Trivium.

If you’ve read the book, these songs will make a lot of sense and if you haven’t, it should give you an inkling as to what to expect.

Learn more about the book here and listen to all the song below

 

Categories: new book

Read more

TROUBLE & STRIFE picked up a great review from Mystery Scene magazine (which is on the right of the screen).  It came with the quotable line:

TROUBLE & STRIFE, edited by Simon Wood, is a clever (and very good) themed anthology.”

I wasn’t sure how the anthology was going to be received because the book is very thematic, so I was very pleased to see such a positive assessment.  It was so nice to so many of the authors singled out for praise.

If the review image is a little hard on the eyes, you can read the complete review here.

Categories: new book Uncategorized

Read more

My cockney rhyming slang themed book TROUBLE & STRIFE has been in the news media a bit of late so I thought I would catch up on all you’ve missed.

AUTHOR ON THE AIR radio interview.

THE BIG THRILL magazine interview.

Travis Richardson interviews all the contributors on SLEUTH SAYERS.

Susanna Calkins discusses being a “tea leaf” on her website.

I hope you’ll support the book by picking up a copy because all writers put a lot of thought and time into their stories and it would be great to reward them for all their hard work.  If you’ve not snagged your copy of TROUBLE & STRIFE, you can do so here!

 

Categories: new book

Read more

For those who’ve taken an interest in my Cockney Rhyming Slang themed book TROUBLE & STRIFE might be interested to see rhyming slang in use.  This snippet of LOCK STOCK AND TWO SMOKING BARRELS turns the volume up to 11 on CRS.  It’s a linguistic joy.  Enjoy with my compliments.  🙂

I hope this’ll tempt you into snapping the book up.  The people involved worked their bottles off to bring it to you.

Categories: Uncategorized

Read more

Colorful lanaguage has inspired my new book TROUBLE & STRIFE.  I love colorful language. The sheer creativity of subverting our day to day speech is something I enjoy. That’s the essence of slang. Every culture uses slang where people throw away the formality of language to convey an emotion or a situation in a succinct phrase. In my opinion, no other slang form is more enjoyable than Cockney rhyming slang where rhyme is incorporated.

So what is Cockney rhyming slang? It’s essentially a code. You take a word, replace that word with a word that rhymes with it, then turn it into a phrase.

Example: the word ‘Look.’ Look rhymes ‘hook.’ Turn ‘hook’ into a phrase and you get ‘butcher’s hook.’ Butcher’s hook is a classic cockney rhyming slang for look.

Other classic rhyming slang phrases include:

Dog and bone…meaning phone.
Holy water…meaning daughter.
Plates of meat…meaning feet.
Sky rocket…meaning pocket.

If you’re really clever with your rhyming slang, it can be an ironic phrase for the original word, like with ‘Trouble and strife’ which is rhyming slang for ‘wife.’

Now the fun doesn’t stop there. Oh no! Invariably, to incorporate your rhyming slang into a sentence, you would drop the rhyming word and just say Butcher’s instead of Butcher’s Hook. So if someone said to you, “Give me a Butcher’s?” The person would be asking to have a look at something in your possession.

So what are the origins of Cockney rhyming slang? It originated out of London’s East End in the mid-1900’s and was supposedly used by criminals to prevent undercover cops from listening in on their conversations. Like many things in British culture, that explanation has been disputed. While there are several other similar explanations, none seem definitive. The only concrete information is when, where and by whom.

Cockney rhyming slang still flourishes over a hundred and fifty years later. It’s no longer restricted to a particular enclave of London. It’s part of the national lexicon with regional differences and the incorporation of modern references have superseded many traditional phrases, such as ‘Chevy Chase’ overtaking ‘Boat race’ for meaning ‘face.’

The thing I love about Cockney rhyming slang is that the phrases paint colorful pictures. My favorite rhyming slang is the ‘Gypsy’s Kiss.” That creates such an imaginative visual of the story behind those two evocative words…although we should ignore that it’s actually slang for ‘piss.’ It was the evocativeness of Cockney rhyming slang that I wanted to use for this anthology. I wanted these colorful phrases to inspire the contributors to come up with a story. I chose writers from both the North America and the UK to exploit their familiarity and unfamiliarity with the rhyming slang.

To see what they came up with, turn the page and have a butcher’s.  There’s more about the book and purchase it here.

Categories: new book

Read more

Hooray!! My new book, the anthology called TROUBLE & STRIFE, is now available.  It’s a Cockney Rhyming Slang themed collection of stories. What is Cockney Rhyming Slang you ask?

Well, I’ll tell you.

It’s a coded language where you create/use an expression that rhymes with the word you want to use then use the expression instead of the word. For example “butcher’s hook” is used to mean “look” and “plates of meat” is used to mean “feet” and “skyrocket” is used to mean “pocket” and so on… Invariably, the rhyming portion of the expression is dropped and the non rhyming element will take over. So someone will say, “Give us a butcher’s at that?” and “My plates ain’t half hurt today” and “Here’s a tenner to put in your sky” and so on. I hope that all makes sense.

Rhyming slang is rumored to have been created by criminals to deceive undercover police officers during the Victorian era.

What I love about rhyming slang is the phrases and expressions paint such colorful images…usually unrelated to their meanings. Such as a Gypsy’s Kiss, Smash & Grab, Lamb to the Slaughter, Kick & Prance, to name a few. These phrases have the spark to ignite stories. So I invited writers from the US, Canada as well as the UK to come up with a story inspired by a particular phrase. What can you expect from the book, well this…

Babbling Brook is a talkative inmate at the state penitentiary.
Mr. Kipper is fishier than he sounds.
Half Inch is a small distance that can lead to a much longer stretch.
A hairdresser has to pay his dues for a crime that took place at Barnet Fair.
Pleasure and Pain takes on a brand new meaning in the German countryside.
And you never want to meet a Lady from Bristol.

You don’t have to understand rhyming slang to enjoy this book. You just have to enjoy a damn good story. To see what the authors have come up with you’ll have to turn the page and take a butcher’s.

All new stories featured are by Robert Dugoni, Catriona McPherson, Johnny Shaw, Steve Brewer, Paul Finch, Susanna Calkins, Sam Wiebe, Jay Stringer, Angel Luis Colón, Travis Richardson & Colin Campbell.

The book can be ordered from:

Amazon ebook
Amazon paperback
Amazon UK ebook
Amazon UK paperback
Kobo
Barnes & Noble ebook
Barnes & Noble paperback
iTunes
Google

And the Publisher

The book splashes down on today (just in time for Christmas) so I hope you’ll snap up a copy!!

Categories: Uncategorized

Read more